What to look for
The school you select will ultimately depend on what style of learning benefits you the most. All schools should cover a basic curriculum in order to prepare students for employment.
Prerequisites
Some transcription schools have a screening test. If they don’t, you should review your skills yourself to see if you meet the basic prerequisite requirements for a successful career as a medical transcriptionist.
- English comprehension, spelling, and usage competency (spoken and written) equivalent to that of a high school graduate.
- Minimum keyboarding speed of 60 words per minute.
- Intermediate word processing skills, including ability to create, save, format, and copy and paste documents.
- Intermediate computer skills including ability to troubleshoot basic computer problems, install software, manage files, send and receive emails with attachments, and utilize the Internet for research purposes.
- Normal hearing acuity.
A note about hearing acuity: If you have a hearing disability, however slight, you will experience difficulty in this career and it is not recommended for you. It is absolutely essential in medical transcription that you be able to hear and understand the spoken word as it is recorded on electronic media, sometimes not under the best of conditions and/or by the best of dictators.
You will be required to not only know medical terminology, physiology and anatomy, you will need to be able to understand physicians who may speak accented English (English as a second language, or ESL); voices covering a wide range of types, volumes and ranges; recordings on substandard equipment; and recordings that include background noise.
Instructor Qualifications
Request a curriculum vitae of the course content developer as well as the instructors. Course content developers should have a current and valid credential, either Certified Medical Transcriptionist (CMT) or Registered Health Information Technician (RHIT).
The CMT credential is administered by the Association for Healthcare Documentation Integrity (AHDI). The RHIT credential is administered by the American Health Information Management Association (AHIMA). You should contact the appropriate organization to verify that the credential is valid and current.
Content developers and instructors should have a minimum of three years’ experience in acute care or multispecialty settings.
Textbooks and Teaching Material
Obtain a list of required textbooks and teaching material prior to signing up for a medical transcription course and evaluate whether they will adequate cover the course content and prepare you for the job skills required.
Dictation products should come from genuine dictation from a healthcare provider source, not professionally recorded readings and should be a minimum of 30 hours of dictation. A key should not be provided to the student; practical experience should be graded by an instructor, with feedback provided to the student for corrections.
Course Content
According to AHDI curriculum guidelines, course content should include the following:
- English language, including grammar, punctuation, spelling, sentence structure and medical style.
- Medical knowledge, including core aspects of medicine, medical terminology, anatomy and physiology, clinical medicine, laboratory tests, pharmacology, surgery, imaging techniques, and pathology.
- Technology, including computer skills and transcription equipment proficiency, internet navigation and search, file transfer, word processing, as well as security and confidentiality issues.
- Medical-legal aspects of the healthcare record, including format, content, purpose, and legal aspects; general knowledge of standards and regulations for healthcare documents, including HIPAA and risk management.
- Medical transcription practice, emphasizing direct practice using genuine dictation. Practice dictation should include beginning, intermediate and advanced levels.
In order to discourage individuals who may wish to obtain textbooks and other materials to teach themselves medical transcription, TranscriptionSchools.com will not provide a detailed list of textbooks and teaching material. If you have questions, please submit them by using the Contact form and they will be answered in the FAQ.
The school you select will ultimately depend on what style of learning benefits you the most. All schools should cover a basic curriculum in order to prepare students for employment.
Job Placement
A school that has an ongoing relationship with employers in the medical transcription industry is essential. Some transcription schools have agreements with various employers to offer graduates a position, others have actual placement services. This is an important aspect of successfully entering a career as a medical transcriptionist. Finding your first job and getting at least 1 year (preferably 2) of experience is one of the most difficult aspects of entering into this career.
Advertising Claims
Certification or Credentialing: Some advertisers refer to certification, certification courses and certificate of completion. These should not be confused with the Certified Medical Transcriptionist (CMT) credential. This credential is only offered through AHDI and is currently the only recognized credential for medical transcriptionists. The CMT exam requires that the applicant have 2 years of acute care experience prior to sitting for the exam. Obtaining a certificate on graduation from a medical transcription school or education program does not authorize you to present yourself as a certified medical transcriptionist or CMT. New graduates are eligible to sit for the Registered Medical Transcriptionist exam offered through AHDI, however.
Also, we have found at least one company offering to certify transcriptionists. This is not a recognized credential and paying to obtain this certification would be a waste of your money.
Work-at-home opportunity: While medical transcription is a legitimate work-at-home opportunity, the desire to work at home is not the only qualification required. You should consider schools that emphasize excellence and learning, rather than focusing on the work-at-home aspects.